約 6,108,423 件
https://w.atwiki.jp/romaniaastyop/pages/40.html
Deși aspectul său este aproape același cu cel al tipului 3800, a fost fabricat cu noi modificări, cum ar fi o putere îmbunătățită a motorului. Este pilonul principal al liniei Miyajima.
https://w.atwiki.jp/jleague-football/pages/1632.html
Masaki Fukai Birth Date 1980-09-13 (age 42) Birth Place Yamanashi Height 161 cm Weight 61 kg Position Forward Club Statistics Season Club No. League Game Goal 2003 Kashima Antlers 26 J1 22 2 2004 Kashima Antlers 11 J1 20 3 2005 Kashima Antlers 11 J1 27 4 2006 Kashima Antlers 11 J1 23 4 2007 Albirex Niigata 9 J1 18 2 2008 Nagoya Grampus 18 J1 5 0 2008 JEF United Chiba 36 J1 11 4 2009 JEF United Chiba 9 J1 32 6 2010 JEF United Chiba 9 J2 19 1 2011 JEF United Chiba 9 J2 36 14 2012 JEF United Chiba 9 J2 36 4 2013 JEF United Chiba 9 J2 14 0 2014 V-Varen Nagasaki 9 J2 20 1 2015 V-Varen Nagasaki 9 J2 7 0 2016 SC Sagamihara 36 J3 28 5 Total J1 158 25 J2 132 20 J3 28 5
https://w.atwiki.jp/qmaevo/pages/68.html
z「グリムバスターズ」において最終敵「真・アヴェノセイメイ」を倒したとき、イベント後表示されるスタッフロールです。 QMA6のものはこちら → http //www24.atwiki.jp/qma6/pages/80.html (QMA6wiki) (QMA7は該当wikiに記載ページなし) QMA8のものはこちら → http //www36.atwiki.jp/qma8/pages/115.html (QMA8wiki) QMA賢者の扉(season1)はこちら → http //www52.atwiki.jp/qma9s2/pages/68.html(賢者の扉wikiバックアップ) QMA賢者の扉season2はこちら → http //www57.atwiki.jp/qma9/pages/68.html(賢者の扉wiki) QMA天の学舎はこちら → http //www60.atwiki.jp/qma10/pages/68.html(天の学舎wiki) QMA暁の鐘はこちら → https //www63.atwiki.jp/qma11/pages/68.html(暁の鐘wiki) QMAトーキョーグリモワールはこちら→ https //www65.atwiki.jp/qmatg/pages/68.html(トーキョーグリモワールwiki) クイズ マジックアカデミー THE WORLD E V O L V E ザ ワールドエボルブ 【CAST】 レオン/グリム・レオン 檜山 修之 セリオス/グリム・セリオス 子安 武人 カイル/グリム・カイル 関 通利 ラスク/グリム・ラスク 奥 真紀子 サンダース/グリム・サンダース 稲田 徹 タイガ/グリム・タイガ 小野坂 昌也 ユウ/グリム・ユウ 佐藤 利奈 ハルト/グリム・ハルト 福山 潤 リック/グリム・リック 日野 聡 ルキア/グリム・ルキア 桑島 法子 シャロン/グリム・シャロン 浅野 真澄 クララ/グリム・クララ 田村 ゆかり アロエ/グリム・アロエ 長谷 優里奈 マラリヤ/グリム・マラリヤ 永島 由子 ユリ/グリム・ユリ 広橋 涼 ヤンヤン/グリム・ヤンヤン 大原 さやか リエル/グリム・リエル 後藤 邑子 アイコ/グリム・アイコ 釘宮 理恵 メディア/グリム・メディア 喜多村 英梨 ミュー/グリム・ミュー 竹達 彩奈 マヤ/グリム・マヤ 加藤 英美里 ヴァニィ(ヴァネッサ)/ 照井 春佳 グリム・ヴァニィ(ヴァネッサ) サツキ 佐藤 利奈 マロン 水橋 かおり ガルーダ 若本 規夫 フランシス 笹沼 尭羅 リディア 牧島 有希 エリーザ 井上 喜久子 アメリア たかはし 智秋 ウィーズ 成田 剣 ミランダ 石塚 さより システムボイス 照井 春佳 【STAFFS】 ABE RYOTARO AZUMA YOSHITAKA EGUCHI GYO FUJII YASUO FUKUSHIMA OSAMU FUKUTOMI NAMI FUKUYOSHI HIROTSUGU HARIGAE YASUHIRO HAZAMA MANABU HIRATSUKA AZUSA HIRONO TOMOAKI HOJO YOSHIKO HOSOI NAOKI HOTTA JIRO INOUE CHIHIRO ISHIHARA AKIHIRO ITO TAKASHI JIMBO SHUYA JONISHI TAKESHI KADOGUCHI HIKARU KAMI MASAHIKO KIKUTA KANAME KOIZUMI TADAHIRO KONDO TOSHIRO KUROKI YUI MASANOBU MITSUHIRO MATSUURA YUMI MUTO TAKASHI NAGAO YOSHIHIKO NAKAGAWA MIYU NAKAJIMA KEIICHI NAKAMURA YUJI NAKANO HIROSHI NAKANO TOMOHARU NASUHARA NAOKO NISHIURA HIDETOMO OSATO SHINTARO OSAWA NAOYA OTAKI TADANOBU OWASHI KAZUMA SAITO MAMIKO SATO ATSUSHI SATO KEIKO SEKI KENJI SEKINE RISA SHIMBO MAMI SHIONO TOMOKO SONOBE HIROAKI SUGATSUKI SHUNSUKE SUZUKI MIDORI SUZUNO MIKINORI TACHIBANA YOSHIO TAKAHANA HAJIME TAKAYAMA HISAYOSHI TANAKA HIDEKI TOKIWA SACHIYO TSUNEMATSU YUJI WAKIDA MASAYO YAMAZAKI YUKIE YATSUZUKA MASAHIKO YOSHINAGA MASAHIRO YOSHIOKA HIROAKI BEMANI Sound Team "猫又Master" BENANI Sound Team "HuΣeR" BENANI Sound Team "TOMOSUKE" BENANI Sound Team "劇団レコード" BENANI Sound Team "DJ TOTTO" BENANI Sound Team "L.E.D" BENANI Sound Team "Sota Fujimori" BENANI Sound Team "U1-ASAMi" BENANI Sound Team "dj TAKA" BENANI Sound Team "Qrispy joybox" BENANI Sound Team "PON" キャスティングコーディネート 青二プロダクション 出演協力 アーツビジョン EARLYWING アイムエンタープライズ 青二プロダクション アクセルワン アトリエピーチ アミュレート 81プロデュース LMPプロモーション オフィスアネモネ シグマセブン ティーズファクトリー 東京俳優生活協同組合 リンクプラン (五十音順) クイズ問題監修・作成 SEVENDAYS WAR 大門 弘樹 久保 隆二 湯本 敏樹 中島 浩太郎 シナリオ制作 SEVENDAYS WAR 横山 一希 中 建人 田中 希 クイズ問題作成 Q-bik 株式会社キュービック デザイン制作 ポリアセッツ・ユナイテッド・インク 株式会社ウィンズ QMAコミカライズスタッフ 松原みちよ(幻冬舎コミックス) 松原剛 THANK YOU FOR PLAYING PRESENTED BY Konami Amusement
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/559.html
【Tags Deadball-P Miku tS F】 Original Music title 千夜一夜千日手 English music title Fourfold Repetition Romaji music title Senya Ichiya Sennichite Music Lyrics written, Voice edited by デッドボールP(Deadball-P) Music arranged by デッドボールP(Deadball-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) In shogi, a fourfold repetition (千日手 sennichite) is required to end in a draw. Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): When the wind blew, a skirt lifted up, A driver looked away, and there was an accident Porno from the store came out, Fluttering down before a boy's eyes The boy took the magazine home in secret, And in spite of the coming test, he read it obsessively He looked through every page, memorized every word, And in the end, the boy became a god The god started a new world, Where everyone wore skirts and panties The god blew wind through the world, His face so wonderfully peaceful Over and over and forever When the wind blew (etc, etc), porno fluttered down Before an innocent girl's eyes The cover had a cute design, at least, So the unwitting girl took it home Once home, she opened it to find naked figures posing strangely, And without noticing, the girl came to mimic them Without any impure thoughts or self-interest, she mastered the naked poses, And when she realized their meaning, she became a demon A demon used by both men and women Decided upon a god as their next target The demon gave the god a kick to the nether regions, And then the two fell in love Love between gods and demons was forbidden, So with a mere kiss, the world was destroyed Time to start all over from the Big Bang, With the same wind blowing through the universe Over and over and forever And the bucket-maker made a profit* Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Kaze ga fukeba sukaato ga mekurete Untenshu ga yoso mishite jikoru Tsukkomareta konbini kara ero-hon ga Tobasarete shounen no mae ni ochiru Shounen wa sono ero-hon o kossori mochikaeri Tesuto mae ni mo kakawarazu yomifukerimashita Sumizumi made nogasanaide ichijiikko subete anki shite Shimai ni wa shounen wa kami ni narimashita Kami wa atarashii sekai o tsukuri Minna ni sukaato to pantsu o hakasemashita Kami wa sekai ni kaze fukasemashita Totemo odayaka na kao deshita Sennichite Kaze ga fukeba ero-hon ga tobaesarete Junjou na shoujo no mae ni ochiru Hyoushi dake wa kawaii egara nano de Damasarete shoujo wa mochikaeru Ie ni kaeri hon o aitara hadaka de hen na poozu shitete Shoujo wa omowazu sono monomane o shimashita Shitagokoro mo dasan mo naku hadaka sono poozu kiwame Sono imi o shitta toki akuma ni narimashita Danjo towazu kuitsukushita akuma wa Tsugi no hyouteki o kami ni sadamemashita Akuma wa kami no kokan o keriagemashita Soshite futari wa koi ni ochimashita Kami to akuma to no koi wa kindan nano de Kisu o shita dake de sekai wa horobimashita Biggu ban kara mata yarinaoshimashou Uchuu mata onnaji kaze ga fuku Sennichite Okeya ga moukarimashita [Deadball-P, DeadballP]
https://w.atwiki.jp/akatonbowiki/pages/13443.html
このページはこちらに移転しました MASHIRO 作詞/カリバネム(規制用3スレ353)(転載624スレ148) マヌケなとこ 君の前で 見せ付けたあとで 後姿 焼き付けては バカ笑ったあとで 汚れきった願いを 惜しげなく晒すような そんな勇気はないけど 目覚めたらきっと 足かせから 滲み出した 真っ赤な血を見てた ニヤついた目 夢を見ては 浅ましさ抱いて ときめきの船を 海原に放しては もう帰れはしないと 言い聞かすような ラビューラビュー 永遠にさわれる ニージューニージュー 全部失いたい 知らないふりくりかえして 行き着いたとこで 惑わされて ふらつく胸 叩き割ったとこで 壊れながら もっと 愛しく思うものが たった一つでもある 幸せな俺 ラビューラビュー 空想のかなたで ニージューニージュー 君に出会える ラビューラビュー 永遠にさわれる ニージューニージュー 全部失いたい ラビューラビュー 空想のかなたで ニージューニージュー 君に出会える ラビューラビュー 真っ白な夜明け
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/932.html
【Tags Ahirugunsou-P Len Rin tG G】 Original Music title GHOST Romaji music title GHOST Music Lyrics written, Voice edited by アヒル軍曹P (Ahirugunsou-P) Music arranged by アヒル軍曹P (Ahirugunsou-P) Singer(s) 鏡音リン (Kagamine Rin), 鏡音レン (Kagamine Len) Click here for the original Japanese Lyrics Romaji lyrics (transliterated by motokokusanagi2009): mm… kimi wa mimi o fusaide itsumo hitori nanda ne boku wa mabuta o tojite nagai chinmoku no naka kimi wa uso o kasane te karada ga oboete iru shizun deku yūkoku no koro kimi o akaku some teku nando mo kimi ga koe o kara shitemo itami wa tsuzui teku kimi wa hi ga ochiru to samui omoi o shite boku wa fure yōto shite sora o kiru bakari de itsuka dasei ni obore kiete shimawanu yōni kono koe wa zankyō no naka sono karada suri nukete "kami sama dōka" nante nagei temo hiniku na unmei no naka kimi no koe wa togire te kieta samishī emi o ukabeta mama de nigiri shimeru sono te no naka no fukai fukai kizu o nokoshi te ima mo oboe teru desho? hora uso o tsuku kuse kimi no yuku sekai dewa kitto todoku hazu da [Ahirugunsou-P, AhirugunsouP]
https://w.atwiki.jp/shakemid/pages/41.html
技名 SHIMATCH/宇宙遊泳 演技者 SHIMATCH/宇宙遊泳 出典 ポプラ社 けん玉の技百選 p.102 説明 1. バックスイングをつけて玉を振り出す。 2. 玉の高さが顔の位置あたりに達したところでけんを離す。玉をキャッチするまでは視点を玉に集中する。 3. けん玉が空中で1回転し、けんと玉が水平になったところで玉をキャッチする。玉の持ち方は飛行機と同じグリップになるようにする。玉をキャッチしたら素早く視点をけんに移す。 4. アルファベットの「J」を描くように玉を動かしてけんの勢いを殺す。 5. 飛行機のように玉でけんを受ける。 ポイント 玉をキャッチするのが早すぎると、けんに勢いがつきすぎます。けんと玉が水平になる瞬間を見極めてキャッチしてください。 玉をキャッチするとき、玉を下からつかむ(ワイン持ち)と飛行機がやりづらくなります。飛行機と同じグリップでキャッチできるように練習してください。 備考 特になし タグ 全日本けん玉道選手権 宇宙遊泳 空中技研究学会杯 コメント 名前
https://w.atwiki.jp/jleague-football/pages/3698.html
Takuya Muraoka Birth Date 1990-07-24 (age 31) Birth Place Kanagawa Height 185 cm Weight 72 kg Position Midfielder Club Statistics Season Club No. League Game Goal 2013 Shonan Bellmare 31 J1 0 0 2014 Fukushima United FC 15 J3 20 1 2015 Fukushima United FC 15 J3 23 1 2016 Fukushima United FC 15 J3 19 0 Total J1 0 0 J2 0 0 J3 62 2
https://w.atwiki.jp/earthquakeinfo_en/pages/24.html
Power Supply Situation Rolling Blackout by Tokyo Electric Power Co., updated on 13 March 2011,21 40 Yamagata Prefecture updated on 13 March 2011,03 05 Chubu Area updated on 12 March 2011, 11.30 Tokyo Denryoku, updated 12 March 2011, 15 19 Tohoku Area, updated on 12 March 2011, 13 00 Rolling Blackout by Tokyo Electric Power Co., updated on 13 March 2011,21 40 [部分編集] Tokyo Electric Power Co. (TEP) plans to carry out rolling blackouts on its service area, starting on 14 March 2011. The applied area includes seven prefectures (Gunma, Tochigi, Ibaraki, Saitama, Chiba, Kanagawa and Yamanashi) and Tokyo, except for some area in tokyo due to maintain the government efficiency. TEP will divide the area into 5 regions. Each region will take three hours of power outages in turn (6 20-22 00). The rolling blackout will start from 6 20AM on March 14. and it may last for a few weeks. UPDATE on 14 March 2011,01 47 For detailed Rolling Blackout schedule, please see Rolling Blackout. Yamagata Prefecture updated on 13 March 2011,03 05 [部分編集] Yamagata Shinbun says Power Supply will be recovered soon. Chubu Area updated on 12 March 2011, 11.30 Number of houses without power Parts of Nagano Prefecture, Sakae village, 140 houses Tokyo Denryoku, updated 12 March 2011, 15 19 Number of houses without power Ibaragi Prefecture 532,500 houses Tochigi Prefecture – 12,200 houses (majorities are in Utsunomiya city) Chiba Prefecture – 34,600 houses (Asahi, Katori and Kansaki) Tohoku Area, updated on 12 March 2011, 13 00 Current number of properties are without power in Tohoku area 4,016,000 houses in total Prefectures Aomori all areas, 744,000 houses Iwate all areas, 780,000 houses Akita all areas, 512,000 houses Miyagi all areas, 1,387,700 houses Yamagata almost all areas, 417,000 houses Fukushima parts of Naka-Dori, Hama-Dori are without power, 183,000 houses Nigata parts of Tokamachi, Tsunan-machi are without power 81 houses These numbers will be changed after re-assessment Situation of the Nuclear Power Stations All Nuclear Power Stations are stopped. {IF YOU LIVE IN 10km FROM THE CENTRE OF FUKUSHIMA NO1 NUCLEAR POWER STATION PLEASE EVACUATE IMMEDIATELY!!!} Other Power Stations Hachinohe Power Stations No3 reactor stopped Noshiro Power Stations No1 and 2 reactors stopped, and area about to be reactivated Akita Power Station No2 and No3 are already activated!!!, No4 stopped and are about to be reactivated Sendai Power Station No4 reactor stopped Shin Senadi Power Station Stopped, under water Hara town Power Station No1 and No2 stopped, fire was seen but already stopped All thermal power stations stopped and are about to be reactivated Transfer Stations confirmed damages at the 31 stations CAUTIONS If you see the broken powerlines, do not go closer or touch. If you need to evacuate your house, please turn off main power switch. If you do not have power now, please also turn off the mains. Call centre 0120-175-366, Tohoku Denryoku
https://w.atwiki.jp/japanesehiphop/pages/4220.html
for CAMPY HEMPY ・A.K.A. TOSHI蝮 ・ANALOG [WORKS] 2018 VIVID - CAMPANELLA 2019 尾張ヒールズ(neo.one) - 刃頭